Hoy quiero hablar sobre el caballo, un animal que ha acompañado al hombre a lo largo de la historia. Tal como dijo en su dia Prieur no se trata de "un animal como los otros"../Today I want to speak about the horse, an animal that has accompanied the men throughout history. As Prieur said in her day This is not "an animal like the others".
El hombre, poco a poco dejo de utilizar el caballo como elemento de transporte, y lo cambió por el coche. Qué época aquella en la que era más fácil llegar galopando, eso si que debería resultar fascinante!! Cierro los ojos y me traslado facilmente a esa época./ Men gradually stopped using the horse as a transport and exchanged it for the car. What a time that in the most easy to get to your destiny galloping, that if that should be fascinating! I closed my eyes and I move easily at that time.
Es curioso como todavía en algún barrio antiguo y señorial de Madrid se nos advierte del "paso a carruajes". Este es mi pequeño homenaje, a ese caballo de cartón que tuve de niña y que se convirtió en una realidad de 1.70 centímetros. La belleza de este animal y sobretodo su funcionalidad no pasa desapercibida para muchos, y muchas campañas de publicidad han querido hacer gala de esa perfecta belleza innata en los caballos./ Still in a manor old neighborhood of Madrid and warns us of "step by chariots." This is my little tribute to that cardboard horse that I had as a child and became into a reality of 1.70 inches. The beauty of this animal and most of its functionality is not lost. Many marketing campaigns have tried to show off such perfect inherent beauty in horses.
Considerado como un artículo de lujo, por muchos, animal de compañía de pocos, el caballo ha sido un símbolo de poder, de magia y leyenda, convirtiéndose en un elemento decisivo en las conquistas bélicas./Considered a luxury by many, only a few pet, the horse was a symbol of power, magic and legend, becoming a crucial element on military victories.
Para mi el caballo no es un objeto, o un medio es un compañero de trabajo, un amigo. Es sentir la libertad y una dulce conexion. Cada caballo es unico como cada jinete, y se ha de buscar esa conexion para trabajar juntos aceptandote como lider de la manada, consiguiendo lo que quieres sin fuerza, ni castigo, ni dominación,/ For me the horse is not an object, is a work colleague, a friend. You feel freedom and a sweet connection. Each horse is unique as each rider, and has to find the connection to work together and accept you as a leader of the pack, getting what you want without force or punishment, or dominance.
A mi caballo y a mi nos gusta el salto...Cuanto me queda por aprender/ We love jumping...But i have so much to learn.
Aunque el campo nos sienta fenomenal./ Although the field we feel great
Este es mi amigo/ This is my friend
;)













